Selezionare la località di consegna

La scelta della pagina del paese/regione può influire su diversi parametri, come prezzo, opzioni di spedizione e disponibilità del prodotto.
Il mio contatto
Seleziona luogo

Dopo aver selezionato il codice postale e la categoria di prodotto, vi indicheremo immediatamente la persona di riferimento per la vostra zona.

IT(IT)

Istruzioni di montaggio per catena portacavi twisterchain

Montaggio della twisterchain

Istruzioni di montaggio per TwisterChain Sistemare il canale di guida alla base della rotazione
Istruzioni di montaggio per TwisterChain Fissare a pavimento il canale di guida e successivamente la twisterchain con l'ausilio della piastra di assemblaggio
Istruzioni di montaggio per TwisterChain La parte della catena verso il centro del moto circolare deve essere supportata con entrambi i distanziali. Così che dopo l’installazione della catena il tratto inferiore e il tratto superiore siano perpendicolari tra di loro
Istruzioni di montaggio per TwisterChain Montare l'angolare di delimitazione nella parte centrale della guida
Istruzioni di montaggio per TwisterChain Avvitare l’attacco nel punto fisso sulla piastra di supporto (Foto 1)
Istruzioni di montaggio per TwisterChain Installazione di 1 o 2 supporti per il tratto superiore della twisterchain. Posizione e fissaggio secondo lo "schema di fissaggio" (Foto 5 e 6)
Istruzioni di montaggio per TwisterChain Registrare la piastra di supporto secondo l’angolo del tratto superiore, analogamente al punto 3
Istruzioni di montaggio per TwisterChain Fissare il punto mobile della twisterchain alla parte mobile della macchina - angolo d’inclinazione registrabile



I termini "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "energy chain", "energy chain systems", "e-loop", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" e "yes" sono marchi registrati di igus® GmbH legalmente protetti nella Repubblica Federale Tedesca e, ove applicabile, in alcuni paesi esteri. Si tratta di un elenco non esaustivo di marchi (ad es. in corso di registrazione o marchi registrati) di igus® GmbH o di società affiliate a igus® in Germania, nell´Unione Europea, negli Stati Uniti e/o in altri paesi o giurisdizioni.

igus® GmbH dichiara di non vendere prodotti delle aziende Allen Bradley, B&R, Baumüller, Beckhoff, Lahr, Control Techniques, Danaher Motion, ELAU, FAGOR, FANUC, Festo, Heidenhain, Jetter, Lenze, LinMot, LTi DRiVES, Mitsubishi, NUM, Parker, Bosch Rexroth, SEW, Siemens, Stöber e tutti gli altri produttori di sistemi di azionamento menzionati in questo sito web. I prodotti proposti da igus® sono quelli di igus® GmbH